— Вход свободный! — отозвалась Крокс.
— Привет, совы, — сказал он, заходя и усаживаясь рядом со всей компанией на широкий напольный надувной матрац, — скажите-ка мне, с каких пор мой служебный ноут стал общедоступным объектом для студенческих игр?
— Э… — сконфуженно протянул Блайс, — просто, этот ноут здесь лежал.
— …И, — продолжил Гронт, — мы его включили, как бы, автоматически, просто так.
— Гм, — произнес Тулл, — а как мой ноут вообще оказался у вас в детской?
— Мы не брали, — моментально отреагировала Крокс.
— Ты хочешь сказать, хорошая девочка, что у моего ноута выросли ножки, и он сам притопал сюда? Это было бы новое слово в ксенобиологии, но я очень сомневаюсь…
— Я видела! — перебила Ео-уа-ю, — Грамо Сэлли собирала там и там всякие гаджеты, и относила сюда. Я думаю, по ее правилам все гаджеты должны лежать здесь.
— Гм… Интересная версия. Но с чего бы Сэлли притащила сюда мой служебный ноут?
— Это элементарно, квафо Тулл! — заявил Гронт, — на твоем ноуте нет никаких особых маркировок, и грамо Сэлли решила, что это просто один из наших гаджетов.
— Допустим, — согласился кэп-инструктор, — Но, вы-то знали, что это НЕ один из ваших гаджетов. Зачем было в нем рыться? Это что, деятельный манифест инфо-пиратства?
— Извини, квафо Тулл, — Блайс пожал плечами, — просто, нам было любопытно.
Кэп-инструктор вздохнул и покачал головой.
— Вы понимаете, что так нельзя делать?
— Мы больше не будем, — пообещала Крокс, жалобно мигая фиалковыми глазами.
— Считайте, — проворчал Тулл, — что у вас всех виртуально надраны уши. Ясно?
— Так точно! — отрапортовал Гронт.
— …Ну, а теперь, — продолжил кэп-инструктор, — поскольку вы все-таки влезли в мой служебный ноут, за что справедливо оказались с надранными ушами, расскажите: что интересного вы там обнаружили?
— Совсем немного, — сказал Блайс, — Только скриншоты с древней игрушки с какими-то левыми комментариями.
— От какой игрушки?
— От «Starship Troopers», — ответила Крокс, — игра нарисована лет 200 назад по фильму, который так и назывался. А фильм по НФ-книжке. Квест пополам с шутером. С одной стороны земляне, а с другой — псевдо-арахниды, или баги. И они воюют не по-детски.
— Баги в игрушке нарисованы отстойно, — добавил Гронт.
— И они некорректные, — сообщила свое мнение Ео-уа-ю, — в жизни они бы сдохли.
— А можно посмотреть саму эту игрушку? — спросил кэп-инструктор.
— Легко! — объявила Крокс и пробежалась пальцами по клавиатуре своего ноутбука.
Хорошо поспать подольше! Особенно, дома. Особенно, если рядом любимый человек, который тоже любит поспать подольше. И не имеет особого значения, если некоторые другие обитатели дома встали раньше. Не страшно даже, если они успеют приготовить завтрак и (так бывает) сожрать его без остатка. На настроение сладко спящего (точнее, дремлющего) персонажа не влияет даже громкая болтовня в холле… До тех пор пока дремлющий персонаж не вслушивается в содержание этой болтовни.
— (взрослый незнакомый мужской голос)… Они спят, и мне нетрудно зайти позже.
— (юный женский голос)… Не создавайте лишних сложностей, полисмен Лафарг. Мой возраст превышает пять кило-дней, я гражданин, и я тут живу. Так, в чем проблема?
— Но, мисс Люми, я хотел бы обсудить с холдерами парта необычную ситуацию…
— Вы уже начали обсуждать это со мной, вот и продолжайте.
— Я не начал обсуждать, я просто указал, что ситуация имеет место.
— Какая именно ситуация, полисмен Лафарг?
— Я с этого начал, мисс Люми. Ситуация с флифло, которая находится в пуэбло.
— Да. Ее зовут Ео-уа-ю. Она со своим маленьким киндером гостит у нас. Я не поняла, полисмен Лафарг, что необычного в этой ситуации?
— Согласитесь, мисс Люми: флифло в человеческом жилище, это необычно.
Переходя из дремоты в почти активный полусон, Тулл подумал, что этот полисмен Лафарг, вероятно, из центрального департамента. В локальной полиции знали всех постоянных жителей, и Туллу просто позвонил бы знакомый констебль. Потом Тулл сообразил, почему Люми так раздражена. Обычно она общалась с полисменами очень доброжелательно — ведь полиция и Патруль делают общее дело. Но Лафарг допустил оплошность: неявно заявил, что флифло — это не человек. Видимо, он сделал это уже вторично (не спроста Люми говорит с ним таким агрессивно-официальным тоном). У патрульных (а также, у их близких) есть что-то вроде пунктика: защита человеческих существ от любого нарушения права на автономность. Флифло, с точки зрения Люми, являлись человеческими существами, а с точки зрения Лафарга — очень симпатичными существами, похожими на людей. Разумеется, полисмен Лафарг даже не думал как-то обижать флифло на том основании, что они — не люди, а только похожи на людей. Он, вероятно, зашел сюда, как раз чтобы проверить, не подвергаются ли эти симпатичные, удивительные существа грубому или неправильному обращению. Но для Люми любое сомнение в человеческом статусе флифло (научно признанных в качестве сапиенсов), однозначно было покушением на автономность человеческого существа — абсолютно недопустимым действием, попирающим достоинство КАЖДОГО человека в Солярной Ассоциации и ЛИЧНОЕ достоинство самой Люми… И вот ее предсказуемая реакция.
— Как вы сказали, полисмен Лафарг? Флифло в человеческом жилище?
— Да, мисс Люми. Это человеческое жилище, и оно может быть не приспособлено для жизнедеятельности тех существ, которым нужны особые биологические условия…